【原文一】足[1]泰[2]陽脈[3,4]:出外踝[5,6]婁[7]中,上[8]貫[9]腨[10],出[11]於郄[12]。支[13]之下胂[14]。其直[15]者,貫臀[16],挾[17]脊[18],出項(xiàng)[19],上於頭[20]。支顔[21]下,之耳。其直者,貫?zāi)績?nèi)眥[22,23],之鼻?!菊Z釋】足太陽脈的循行徑路是:從足...[繼續(xù)閱讀]
海量資源,盡在掌握
【原文一】足[1]泰[2]陽脈[3,4]:出外踝[5,6]婁[7]中,上[8]貫[9]腨[10],出[11]於郄[12]。支[13]之下胂[14]。其直[15]者,貫臀[16],挾[17]脊[18],出項(xiàng)[19],上於頭[20]。支顔[21]下,之耳。其直者,貫?zāi)績?nèi)眥[22,23],之鼻?!菊Z釋】足太陽脈的循行徑路是:從足...[繼續(xù)閱讀]
【校注】[1]臂——泛指上肢部。在《靈樞·寒熱病》中“臂陽明”、“臂太陽”等脈名的“臂”字與此同義,但《內(nèi)經(jīng)》中大部分內(nèi)容均以“手”字取代“臂”字。而在本書原文的最后二句即:“足脈六,手脈五”記文也同樣是以“手”...[繼續(xù)閱讀]
【原文一】足鉅[3]陽之[4]脈[2、5]繫於[6]踵[7]、外踝[8]婁中[9],出郄中[10],上穿[11]臀[12],出厭中[13],挾[14]脊,出於(于)項(xiàng)[15]、上[16]頭角[17],下顔[18],挾頞[19],繫[20]目內(nèi)廉[21]?!菊Z釋】足巨陽脈的循行徑路是:起于足外踝后與足后跟之間的...[繼續(xù)閱讀]
【原文十九】足泰陰之脈[1]:是胃脈也[2、3]。被胃[4],下出魚股之陰下廉[5],腨上廉,出內(nèi)踝之上廉[6]?!菊Z釋】足太陰脈,也就是胃脈。它的循行徑路是:從胃的部位開始,向下經(jīng)過大腿內(nèi)側(cè)的后方,再沿著小腿肚的前緣,到達(dá)足內(nèi)踝的前面...[繼續(xù)閱讀]
【解題】本書是古醫(yī)家傳授弟子應(yīng)用灸法和砭法的一種民間教材。其所說的“脈”字既有后世醫(yī)書中的“經(jīng)脈”之義,又有血脈(血管)之義。前者如在本文中提到了“氣”的傳導(dǎo)徑路和利用灸法根據(jù)全身各脈所主不同病候所采取的導(dǎo)...[繼續(xù)閱讀]
【解題】本書主要論述在三陰脈與三陽脈疾病中所呈現(xiàn)的死亡癥候及有關(guān)理論。其中三陽脈的死候有一種,稱為“一死”。三陰脈的死候有五種,稱為“五死”。此外書中還引述了養(yǎng)生之理及根據(jù)脈象而決定治療方針等。本書原缺書名...[繼續(xù)閱讀]
【解題】本篇是治療各種金石、鋒刃等物所致外傷的醫(yī)方。【原文一】諸傷[1][2]:××膏[3]、甘草[4]各二[5],桂[6]、薑[7]、椒[8]……毀[9]一丸[10],杯[11]酒[12]中,飲之,日一飲[13],以×其……?!菊Z釋】治療各種外傷的藥方:以脂油和甘草各兩...[繼續(xù)閱讀]
【解題】本篇是治療由于見風(fēng)、寒及外傷等原因所引起痙病的醫(yī)方?!驹氖恕總d[1]:痙者,傷,風(fēng)[2]入傷,身伸[3]而不能屈[4]。治之,熬[5]鹽[6]令黃[7],取一斗,裹以布,淬[8]醇酒中,入即出,蔽[9]以市[10],以熨[11]頭。熱則舉[12],適下[13]。...[繼續(xù)閱讀]
【解題】本篇是治療孕婦痙病的醫(yī)方。【原文二十四】嬰兒索[1]痙[2]:索痙者,如[3]産時居[4]濕地久,其肯[5]直而口拘[6],筋攣[7]難以伸,取封[8]埴[9]土[10]冶之,××二,鹽[11]一,合撓[12]而蒸[13],以遍[14]熨直肯攣筋所。道[15]頭始,稍[16]×手足而...[繼續(xù)閱讀]
【解題】本篇是治療小兒癲癇病的醫(yī)方?!驹亩濉繈雰翰“B[1]方:取雷矢[2、3]三顆[4],冶,以豬煎膏[5]和之。小嬰兒以水半斗[6],大者以一斗,三分和[7],取一分置水中,撓,以浴之。浴之道頭上始,下盡身,四肢[9]毋濡[8]。三日一浴,三...[繼續(xù)閱讀]