當(dāng)前位置:首頁(yè) > 英漢互譯 > 語(yǔ)料庫(kù)翻譯學(xué) > 正文

3.3 基于語(yǔ)料庫(kù)的翻譯規(guī)范研究:路徑與步驟
信息科技

        一般而言,翻譯規(guī)范不能直接觀(guān)察得到,但可以通過(guò)考察翻譯文本語(yǔ)言特征或翻譯策略與方法的應(yīng)用來(lái)予以揭示。畢竟,翻譯文本是翻譯規(guī)范的載體,是“各種翻譯規(guī)范的體現(xiàn),是研究各種翻譯規(guī)范的資料總庫(kù)?!?胡開(kāi)寶,2011:136)根據(jù)Tou......(本文共 1286 字)     [閱讀本文] >>

開(kāi)通會(huì)員,享受整站包年服務(wù)立即開(kāi)通 >